épar(s), sperg, spers, sperm, spor|撒,种子

核心图像

种子撒播:农民把种子撒在田地里 → 散布、分散。

核心义

  • 本页面涵盖两个词根体系(必须分开记忆):
    • épar(s)-:拉丁 spargere(撒、散)→ 散布、分散、浪费。
    • sperm-/spor-:希腊 sperma(种子)→ 精子、生物繁殖。
  • 最稳定义:撒播、散布(épar);种子、精子(sperm)。
  • 核心警告sport(运动)与两者均无关,是英语借词;réparer/préparer/séparer 属于 parare(准备)体系,与撒无关。

高频必背词

|| 法语词 | 词性 | 中文义 | 词源关系 | 例句 | 语法钩子 | ||---|---|---|---|---|---| || épars | adj. | 散落的,零星的 | 拉丁 spargere 变体。 | Des maisons éparses dans la campagne. 散落在乡间的房屋。 | 阳性/阴性配合;épares(阴性复数)。 | || épargner | v. | 储蓄;节省 | 拉丁 spargere 变体(“分散”→把钱分开储存)。 | Il épargne pour sa retraite. 他为退休存钱。 | épargner qch. à qn(免除某人某事)。 | || sperme | n.m. | 精子 | 希腊 sperma。 | Le don de sperme. 精子捐献。 | 阳性名词;医学术语。 | || spermatozoïde | n.m. | 精子 | sperma + zoo- + -ïde。 | Les spermatozoïdes. 精子。 | 生物学词汇。 | || disperse | adj. | 分散的,散开的 | dis-(分开)+ sperse(拉丁 spargere)。 | Une jeunesse dispersée. 心神涣散的年轻人。 | 阳性/阴性配合;形容词用法。 | || disperser | v. | 驱散,散布 | 同上词根。 | La police a dispersé la foule. 警察驱散了人群。 | disperser qn/qch.。 |

扩展词族

|| 法语词 | 中文义 | 关系 | 学习优先级 | ||---|---|---|---| || asperge | 芦笋 | as- + sperg- | B | || asperger | 喷洒,浇 | 同上词根 | B | || aspersion | 洒水仪式 | asper- + -sion | C | || réparer | 修理 | 注意:来自 parare,不是 spargere,同形不同源 | B | || réparateur | 修理工 | 同上 | B |

易混 / 排除词

|| 词 | 为什么排除 | 处理 | ||---|---|---| || sport | 英语借词,与”撒/种子”无关。 | 排除;属于体育词族。 | || sportif | 同上。 | 排除。 | || réparer | 来自拉丁 parare(准备),与 spargere(撒)不同源。 | 排除出本页;属于”准备”词族。 | || préparer | 同上,来自 parare。 | 排除。 | || séparer | 同上,来自 parare。 | 排除。 | || départ | 来自 part(部分),不是 spargere。 | 排除。 |

例句

|| 法语 | 中文 | 语法点 | ||---|---|---| || Les étoiles sont éparses dans le ciel. | 星星零散地分布在天空。 | éparses 阴性复数。 | || Il épargne chaque mois 200 euros. | 他每月存200欧元。 | épargner 储蓄。 | || L’eau aspergeait la terrasse. | 水喷洒在露台上。 | asperger 及物动词。 |

语法钩子

  • 词根一spargere(撒)→ épars/épargner/disperse/asperger
  • 词根二sperma(种子)→ sperme/spermatozoïde/spermatique
  • 警告réparer/préparer/séparer 来自 parare(准备),不是 spargere,不可混淆。

原始资料留档(折叠)

以下是本文件原有内容,保留用于追溯参考。