dic(t), diqu, dire, dis, dit|说

核心图像

一个人站在麦克风前(dire),旁边有人在听写(dicter),——“说”这个动作串联起整个词族的画面。

核心义

dic- 说、讲(拉丁 dicere) dict- 说、命令(dicere 的名词化/过去分词形式) dire 说、告诉 dit- 所说的、谚语(dit 的独立名词用法:格言、俗语)

词根记忆

dic/dict = “说”。想象成”我说的”→ 命令(dictature 独裁者说的就是命令)、“口述”(dicter 听写)。dit 作为名词时 = “所谓的”,或指谚语格言(le dit)。

词根变体

变体含义典型派生词
dic-dice, indices
dict-说/命令dicter, dictée, dictateur, dictionnaire
dire说/告诉dire, redire, contredire, interdire, prédire, médire, maudire
dit所说/谚语dit(名词=谚语;形容词=所谓的)
dis-contredire, interdire

高频必背词

单词词性频率例句语法钩子
direv./n.m.10779Dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es. 告诉我你常和谁在一起,我就知道你是谁。用法:dire qch à qn / que… / de faire
contredirev.14.8Il n’ose jamais contredire son père. 他从不敢反驳父亲。自反:se contredire(自相矛盾)
interdirev.118Il est interdit de fumar. 禁止吸烟。搭配:interdire qch à qn / de faire
prédirev.15.9Nul ne peut prédire l’avenir. 无人能预言未来。近义词:prévoir;派生:prédiction n.f.
médirev.1.50Il ne faut pas médire de ses voisins. 不该说邻居的坏话。搭配:médire de qn
maudirev.Il maudit le jour où il l’a rencontré. 他诅咒遇见她的那一天。派生:maudit(形容词/名词)
dicterv.20.7Le professeur dicte une phrase. 老师口述一个句子。派生:dictée n.f. 听写
dictéen.f.6.30La dictée est toujours difficile. 听写总是很难。固定搭配:faire la dictée
dictateurn.m.8.27Le dictateur a pris le pouvoir par la force. 独裁者以武力夺取政权。派生:dictatorial adj.
dictaturen.f.9.13La dictature menace la démocratie. 独裁威胁民主。对比:démocratie
dictionn.f.2.86Il a une diction parfaite. 他有一口完美的发音。近义词:élocution
dictionnairen.m.13.8Je cherche ce mot dans le dictionnaire. 我在词典里查这个词。搭配:consulter le dictionnaire
dictonn.m.4.45Comme dit le dicton : “Il n’y a pas de fumée sans feu.” 俗话说:无风不起浪。仅作名词,指格言谚语
ditadj./n.m.37.3Un roi dit “le Grand”. 一位被称为”大帝”的国王。/ Le dit populaire. 民间俗语。形容词:所谓的;名词:谚语、俗语

扩展词族

说(核心派生)

  • redire v. 再说、重复 → 可搭配:pour ainsi dire(可以说)
  • contradictoire adj. 矛盾的、对立的
  • contradiction n.f. 矛盾
  • interdiction n.f. 禁止
  • prédiction n.f. 预言
  • médisant n./adj. 说坏话的人/诽谤的
  • imprécation n.f. 诅咒

听写/口述系

  • dictaphone n.m. 口述录音机、录音笔
  • dictame n.m. 止血草(本义”能止血的植物”,与希腊 daktamnon 相关)
  • indiquer v. 指示、表明(来自 in- + dicare,非 dicere,但常被混淆)
  • indice n.m. 迹象、线索
  • indict n.(仅英语)起诉
  • verdict n.m. 裁决、判决(来自拉丁 verdictum,英文进入法语)

司法说

  • juridiction n.f. 管辖权(注意:这是 jurid- 词族,非 dic-)
  • adjuger v. 裁定归属

dit 的特殊用法

  • dit n.m. = 格言、谚语(古法语用法,le dit du peuple 民间俗语)
  • dit adj. = 被称为、所谓的(,相当于”qui porte le nom de”)

易混 / 排除词

单词排除原因
direction来自 dirigere(指向),不是 dicere
directeur来自 dirigere,与”说”无关
direct来自 dirigere,与”说”无关
disque来自希腊 diskos(圆盘),完全无关
digue来自低地德语/荷兰语,与 dic- 无关
diktat德语词汇,非法语固有词
indiquer可靠词,来自 indicare(指示),但注意与 dicere 不同源

关键区分

  • diction vs dictée:diction = 发音/口才;dictée = 听写练习
  • dicton vs dit:dicton = 谚语(通用);dit = 所说的(多作形容词或古语名词)
  • prédire vs prévoir:prédire = 预言(带权威性);prévoir = 预见、预料(更中性)
  • médire vs maudire:médire = 说坏话(诽谤);maudire = 诅咒(更强烈)

例句

日常说

  1. Qu’est-ce que tu dis ? 你说什么?
  2. Il faut dire ce qu’on pense. 应该说出自己的想法。
  3. Dire que c’est weekend ! 居然已经周末了!(感叹语气)

禁止/反驳

  1. Il est interdit de stationner ici. 此处禁止停车。
  2. Il ne supporte pas qu’on le contredise. 他受不了别人反驳他。
  3. Il s’est contredit lui-même. 他自相矛盾了。

预言/诅咒

  1. Les prophètes ont prédit la fin du monde. 先知们预言了世界末日。
  2. Elle maudit le jour de leur rencontre. 她诅咒了与他相遇的那一天。
  3. Il médit de tout le monde. 他说所有人的坏话。

听写/口述

  1. Le prof dicte lentement. 老师慢慢口述。
  2. La dictée comportait vingt mots. 听写有二十个词。
  3. Ce dictateur a régné trente ans. 这个独裁者统治了三十年。

谚语

  1. Comme le veut le dicton : “Pierre qui roule n’amasse pas mousse.” 常言道:滚石不生苔。
  2. Un personnage dit “le Sage”. 一个被称为”智者”的人物。

语法钩子

dire 的用法

结构例句说明
dire qch à qnIl m’a dit bonjour.直接宾语
dire que…Je dis qu’il a raison.宾语从句
dire de faireElle m’a dit de partir.间接宾语(不定式)
c’est-à-direC’est-à-dire, je m’explique.换句话说

interdire 的用法

  • interdire qch à qn 禁止某人做某事
  • interdire de faire 禁止做
  • interdit au public 禁止公众进入

自反动词

  • se contredire 自相矛盾
  • se dédire 收回前言

特殊表达

  • pour ainsi dire 可以说、可以说几乎
  • autrement dit 换句话说
  • c’est bientôt dit 说倒容易
  • dire pis que prendre 说比做容易

原始调研笔记(保留)

词源说明

  • dic- / dict-:拉丁语 dicere,说、讲述
  • ditdicere 的过去分词,相当于”说出的”
  • 古法语中 dit 作为名词 = 谚语、格言(le dit du peuple = 民间俗语)

原始截图

频率数据来源

频率数据来自 Lexique383(法国高频词词表),请以实际查词为准。